1941年纽约灌制的《义勇军进行曲》
发布时间:2021-06-09


唱片《起来》的序言
唱片《起来》的序言

美国黑人著名歌唱家保罗·罗伯逊在群众中演唱歌曲
美国黑人著名歌唱家保罗·罗伯逊在群众中演唱歌曲

1941年在美国纽约灌制的唱片《起来》,曲目包含了《义勇军进行曲》。
1941年在美国纽约灌制的唱片《起来》,曲目包含了《义勇军进行曲》。

1941年,一套名为《起来:新中国之歌》(以下简称《起来》)的中国革命歌曲唱片在美国纽约灌制发行,这是首次在美国发行的由美国人用中文演唱中国歌曲的唱片。曲目包含了聂耳作曲、田汉作词的《义勇军进行曲》,而它的演唱者则是美国黑人著名歌唱家保罗·罗伯逊。随着激昂的旋律,这首中华民族的战歌被传唱到全世界,成为世界反法西斯战争阵营中代表中国的最强音。

如今,这套传奇、撼人心魄的老唱片保存于玉溪市聂耳纪念馆内,并以其特有的方式诠释聂耳与国歌故事的同时,也讲述着它成为国歌前在海外的传播史。

学唱中文歌

步入聂耳纪念馆展厅,顿时让人身临其境。这里复原了部分聂耳故居和聂耳学艺的情景,展示了《开矿歌》《卖报歌》《毕业歌》《开路先锋》等诸多聂耳音乐作品的曲谱手稿、歌剧剧照,以及部分珍贵的老照片。展厅一角,一套名为《起来》的唱片在历经多年辗转后入藏玉溪,陈列在一个独立的展区内。

关于这套唱片,聂耳纪念馆馆长张青说:“唱片是2015年我市文化工作者经多方努力,从北京中国书店举办的拍卖会拍得。该唱片在美国纽约灌制,由美国黑人著名歌唱家用中英双语演唱,非常珍贵。”

唱片诞生的时间,追溯到20世纪40年代。

那时,抗战的硝烟弥漫着整个中华大地,著名爱国人士刘良模以开展抗日歌咏活动等方式大力支持抗战,并多次教唱《义勇军进行曲》。但他的爱国行动,却为国民党当局所不容。1940年他去到美国,并在之后的日子里结识了著名黑人歌唱家保罗·罗伯逊。保罗·罗伯逊是美国著名男低音歌唱家、演员、社会活动家,1928年以一曲《老人河》扬名世界,成为家喻户晓的歌唱家。

在了解中国人民奋起抗战的经过,听了几首中国抗战歌曲后,保罗对远在大洋彼岸的中国反法西斯战争表达了钦佩之情,开始同情和支持中国抗日救亡运动。

张青说:“当时,保罗觉得《义勇军进行曲》能够代表中国人民奋起抗战和勇往直前的精神,于是向刘良模请教,用中文学唱《义勇军进行曲》,并将歌词翻译成英文。”

取名《起来》

经过一段时间的发音学习,保罗中文演唱变得娴熟起来。

1940年的一天,在纽约一个露天音乐会上,保罗向在场的听众说:“今天晚上我要唱一支中国歌,献给战斗的中国人民。这支歌叫《起来》。”接着他用英文和中文演唱了《义勇军进行曲》,以行动声援中国抗战。此后,保罗在很多场合都会演唱这首歌。

1941年,保罗与刘良模组织的“华侨青年歌唱队”在纽约灌制了这套包括《义勇军进行曲》《凤阳花鼓》《到敌人后方去》等歌曲的专辑,专辑取名《起来:新中国之歌》,唱片共有3张,装于特制唱片夹中,并附有英文序言1册,内收宋庆龄、保罗所写序言及唱片歌曲的英文译词。由于唱片的发行,《义勇军进行曲》迅速在美国、欧洲传开。

“这套唱片是保罗自己出资灌制的。当时身在美国的宋庆龄了解到这套唱片后,还特意为它写了序言。也正是保罗的演唱和专辑的灌制发行,《义勇军进行曲》在成为中华人民共和国国歌之前便在海外传唱。这套唱片,在结束了它的环球唱响后,被聂耳的家乡收藏。如今我们不仅要通过它讲好国歌的故事,更要讲好聂耳的故事。”张青说。

据说当时这套唱片的销售所得被寄回了国内,支援了抗战。遗憾的是,对中国人民充满向往的保罗,虽多次计划访问中国,但由于种种原因一直未能成行。(记者  顾世丹  文/图 )


编辑:史忆康   审核:杨雪

关闭
专题公用底部
  • 玉溪网版权所有
  • 滇ICP备08100907号-1
  • 云新网前审字2013-06号
  • 滇公网安备 53040202000217号

  • 中共玉溪市委
  • 玉溪市人民政府
  • 主办
  • 玉溪日报社
  • 承办